Skip to main content

Phyllanthus emblica, emblic, emblic myrobalan, emblic myrobalan tree, Indian gooseberry, Malacca tree, myrobalan,

Phyllanthus emblica is commonly known as emblic, emblic myrobalan, emblic myrobalan tree, Indian gooseberry, Malacca tree and myrobalan. It is also known as Cicca emblica (L.) Kurz Diasperus emblica (L.) Kuntze, Dichelactina nodicaulis Hance, Emblica arborea Raf., Emblica officinalis Gaertn., Phyllanthus mairei H.Lév., Phyllanthus mimosifolius Salisb. and Phyllanthus taxifolius D.Don. Phyllanthus glomeratus Roxb. ex Wall. is an invalid/wrong name for Phyllanthus emblica.


Phyllanthus emblica contains: (+)-Catechin, (+)-Dihydrokaempferol, (-)-Epicatechin, (-)-Epicatechin 3-O-gallate, (-)-Epigallocatechin, (2S)-5,7,3',4'-Tetrahydroxyflavanone 7-(6-galloylglucoside), (2S)-5,7,3',4'-Tetrahydroxyflavanone 7-(6-p-coumaroylglucoside), (2S)-Eriodictyol 7-O-beta-D-glucopyranoside, 1,2,3,6-Tetra-O-galloyl-beta-D-glucose, 1,2,4,6-Tetra-O-galloyl-beta-D-glucose, 1,6-Di-O-galloyl-beta-glucose, 3,4-Dihydroxybenzoic acid, 4'-Hydroxyphyllaemblicin B, Afzelin, Chebulagic acid, Chebulinic acid, Corilagin, epi-Gallocatechin 3-O-gallate, Eriodictyol, Gallic acid, Hirsutrin, Kaempferol, L-Malic acid 2-O-gallate, Lupenol, Mucic acid, Mucic acid 1,4-lactone 2-O-gallate, Mucic acid 1,4-lactone 3,5-di-O-gallate, Mucic acid 1-methyl ester 2-O-gallate, Mucic acid 2-O-gallate, Mucic acid 6-methyl ester 2-O-gallate, Mucic acid dimethyl ester 2-O-gallate, Multifidol glucoside, Myricetin-3-O-alpha-L-rhamnoside Myricitrin, Naringenin, Phyllaemblic acid, Phyllaemblic acid A, Phyllaemblic acid B, Phyllaemblic acid C, Phyllaemblicin A, Phyllaemblicin B, Phyllaemblicin C, Phyllanemblinin A, Phyllanemblinin B,Phyllanemblinin C, Phyllanemblinin D, Phyllanemblinin E, Phyllanemblinin F, Prodelphinidin B1, Prodelphinidin B2,Prunin,Punicafolin, Pyrogallol, Quercetin, Quercetin 3-O-L-rhamnoside, Rutin, Tercatain, Tuberonic acid glucoside as chemical constitutes.


Common Names:
in Burma (Myanmar): ta-sha-pen
in Cambodia: karn lam, kam lam ko, kântûët préi
in China: an mo le, yu gan zi
in India: aamla, aaola, aawla, aamalakamu, aamalaki, adiphala, ahallya goch, akara, amala, amalagam, amalaka, amalakam, amalaki, amamalakam, amla, amlaki, amlika, amraphala, amrita, amritaphala, amrul, amruthaphala, angaw, anula, aonla, aoula, asereki, assereki, avula, awnl, bahuphali, bettanelli, chyahkya, dhatri, dhatrika, dhatriphala, htaky, isurkaya, jatiphala, karshaphala, kayastha, khulhu, kokkam, konkal, konkam, korankam, korankamikam, korankamikamaram, kotam, kotimukakkini, kotimukakkinimaram, kupu-u-toh, kupu-utoh, lalli, makanti, makantika, makantikam, malainelli, mamalakam, mamalakkay, mankantikamaram, meral, miral, miruntu, mirutupala, mirutupalamaram, mitintu, mituntumaram, monj, nalli, nayi nelli, nelli, nelli kaaya, nellikai, nellimara, nelmarra, nilika, nilli, onla, oosree, pancharasa, parvakeeta, pedda usirika, peddavusirika, rochani, shadarasa, shanta, shiva, shriphala, shriphali, singair, suam, sun-hlu, tamalaikkay, tantiri, tattari, tattili, tattinimaram, tattirimaram, tattiripalai, tattiripalam, tecomantaram, tecomantiram, tecomaram, thalu, tiriciyam, tiriciyapalam, tishya, toppi, totti, tottiki, tottikimaram, triphala, tuppunelli, tuttarikam, usari, usarika, userakee, useri, userikai, usiri, usirika, usirikaaya, usirikaya, usiriki, usiuka, usri, usrikayi, vanamalakam, vayastha, vrishya, vrittaphala, vusirika, vusirikaya, yankoram, yantikoram
in Indonesia: kemloko, ki malaka, malaka
in Laos: khaam poomz, mak kham pom
in Lepcha: braong paot
in Nepal: amala
in Malaysia: asam melaka, laka, laka laka, melaka, pokok melaka
in Nepal: amala, amba, aonla, ghwarmeth, korosi, kyun, meral, tigi
in Philippines: nelli
in Thailand: emblic, kam thuat, kan-tot, ma-khaam pom, mang-lu
in Tibetan: skyurura
in Vietnam: b[oo]ng ng[os]t, chu me, kam lam, kham, me rung, me r[uwf]ng

Comments

  1. Nice, i like your website www.bestgeast.com #4

    ReplyDelete
  2. If the products you look for are not in our catalog we would be pleased to offer our custom synthesis service. Emblic, ext

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Jackal jujube, littlefruit jujube, squirrel’s jujube; Ziziphus oenoplia;

Ziziphus oenoplia commonly well known as makai in hindi and Jackal Jujube in english, is a straggling shrub distributed all over the hotter regions of Pakistan, Sri Lanka, India, Malaysia, and Tropical Asia. The flowers are green, in sub sessile axillary cymes. The fruits are containing a single seed having globose drupe, black and shiny when ripe.  It is frequently used for liver disease, the roots of the plant possess antiulcer and antioxidant, anthelminthi, antiplasmodial, angiogenic potential,  antidenaturation and antibacterial. It has wound healing activity,  hepatoprotective potential against antitubercular drugs induced hepatotoxicity and as an ingredient in the preparation of stomach ache pills.  Z. oenoplia plant is widely used in Ayurveda for the treatment of various diseases, such as ulcer, Stomach ache, obesity, asthma and it has an astringent, digestive, antiseptic, hepatoprotective, wound healing and diuretic property. 

Crown flower; Calotropis gigantea

Calotropis gigantea Common Names: in English : asclepiad tree, bowstring-hemp, crown flower, crown plant, giant Indian milkweed, giant milkweed, giant milky weed, gigantic swallow wort, madar, madar flower, milkweed, mudar in East Africa : mpumbula in China : niu jiao gua in India : aak, aakdo, aank, aarka, ab shir madar, aditya, aekka, aekka maale, aekki gida, ag, aharbandhava, aharmani, aharpati, ahauna, ahgaram, ak, aka, akado, akan, akanak, akanda, akaona, akarai, akari, akahua, akda, akda cha jhada, akda nu jhada, akdachajhada, akdamu-jhada, akdo, ake, akh, akh ke phool, akom, akom aring, akon, akona, akond, akond mul, akondo, akra, akro, akuan, alacikacceti, alacikam, alagar, alakam, alal, alark, alarka, alarkah, alarpal, amarkkam, ancolam, angkot, ank, arak arak mara, arakh, arakha, arakho gatch, arakkam, arakkanceti, arakkaparani, ariccunam, ark, arka, arka-gida, arka vrikshaha, arkagatch, arkah (= sun), arkamu, arkavrikshaha, arkkam, arkku, arkopat

Gin berry, Jamaica mandarine orange, orangeberry, village rue, Glycosmis pentaphylla

Glycosmis pentaphylla is commonly known as gin berry, Jamaica mandarine orange, orangeberry, village rue. It is widely found in Cambodia, China, India, Indonesia, Malayan, Pakistan, Philippines, Sri Lanka and Vietnam. It is cultivated throughout Pakistan and its wood is used for making tools, handles and tent pegs. Glycosmis pentaphylla is small glabrous tree or shrub with 3-5-foliolate leaves. Its leaflets  are glandular-punctate and sessile. Calyx lobes are ovate, with scarious margins. Petals are white, free, orbicular and imbricate. Ovary is 5-locular, glabrous while style is short. It contains Carbalexin A, Carbazole, Glycolone, Glycophylone, Glycophymoline, Glycosminine, Glycosolone, Glycozolidal, Glycozolidine, Glycozoline, Glypentoside A, GlypentosideB, Glypentoside C, Homoglycosolone, Noracronycine and Seguinoside F. Medicinal Properties and Uses Glycosmis pentaphylla is used for cough, rheumatism, anemia and jaundice. Stem bark paste of Glycosm